Меню сайта



Матрица в Counter-Strike [1]
Подключение через прокси-сервер [1]
Здоровье [1]
Заблуждения [1]
Gaming 'is good for you' [1]
Распрыжка [1]
Прицеливание [1]
Сленг в Counter-Strike. Часть 1 [1]
Сленг в Counter-Strike. Часть 2 [1]
Интересные факты [1]
Как создать клан и как им упровлять [1]
Словарь Counter-Strike [1]
Кемпера в Counter-Strike [1]
Уменьшаем PING [1]
Распрыг в Counter-Strike [1]
Прыжок на скалу в de_nuke [1]
Просто отцовский словарь... [1]


Об игрых CS
Нет читерам!
Графика
Оружие
Консоль
Тактики
Интервью
Материалы
Полезное
Демо
Моды
Юмор


Программы
Музыка
Полезное


Cкачать игру
Видео уроки по CS 1.6
Античиты
Боты
Патчи
Готовые сервера
Модификации
Модели
Мувики
Звки
Конфиги
Карты
Спрей
Спрайты
Снайперские прицелы
Прицелы SIG/AUG
Иконки команд и радио
Выстрелы
Радары
Взрывы
Кровь
Модели игроков
Шрифты
Курсоры
Меню CS
Цветные лого для CS
Текстуры для CS 1.6


Cкачать игру
Карты
Модели


Cкачать игру
Патчи
Модели
Мувики
Звуки
Карты
Спрей
Спрайты


Скачать игру
Патчи
Моды
Карты




Как вам новый дизайн сайта?

Результаты
Архив опросов
Всего ответов: 31
Всего голосовало: 31
Обсудить на форуме
Главная » Статьи » Полезное » Сленг в Counter-Strike. Часть 2

Сленг в Counter-Strike. Часть 2
Мне часто приходится общаться с людьми. В основном это бывают кратковременные беседы: человек постучался в ICQ, MSN Massenger или пришло письмо по почте... А так как я - довольно-таки устоявшаяся и укоренившаяся личность в Интернете и, более того, прогейминге, то и соответственно приходится общаться с людьми, как требует того эти среды.

Ни для кого не секрет, что язык интернетчика уже достаточно сильно отличается от обычного русского языка. И связано это по большей степени из-за того, что сложно показать в Интернете свой эмоциональный уровень. Возьмем, к примеру, выражение «LOL». Ну, во-первых, это, конечно, английская аббревиатура, а расшифровывается как «laughing out loud» - Много смеха. Понятно, когда ее употребляют. Кстати говоря, эта аббревиатура, Lol, очень популярна среди геймерского сообщества. Так вот, как я говорил в начале, мне приходится вести много коротких разговоров. И конечно для меня стало стандартным употребить в конце разговора аббревиатуру «bb», на что собеседник вроде как должен ответить свое аналогичное бб… Должен, но порой вместо встречного бб я слышу в ответ «Что «бб»?». И приходится человеку объяснять, что же это за странные буквы, и порой объяснение затягивается на дольшее, чем до этого была беседа, время. Давайте разберемся в этих аббревиатурах, употребляемых геймерами.
“hi” - Хай, он и в Африке – Хай.

lol - laughing out loud - громко рассмеяться

rotfl - rolling on the floor laughing - кататься по полу смеясь

rotflmao - rolling on the floor laughing my ass off - кататься по полу смеясь до

faf - funny as fuck - пизд#ц как смешно

hrhrhr - непереводимые звуки напоминающие хурр хурр

lamer - (иногда: Lamo, lamka, lam, lamerZzz. Вариантов много.) человек неуважаемый, дурачок, неумеха.

noobie - newbie (возможны вариации) - человек новый, неопытный, но не ламер

fo - fuck off - отвали нах*р

stfu - shut the fuck up - завали еб@ло

pfff - звук пыхтения, изображающий пренебрежение и презрение, рекомендуется издавать, когда противник выиграл нечестный матч со счетом 10:2

0wn3d - owned - буквально - принадлежать, используется повсеместно, например "i own you" - "я круче чем ты", или "we are going to own you" - "да мы вас отпапкаем как чешек"

omg - oh my god - боже мой

omfg - oh my fucking god - ого бл@, усиленное восклицание omg

ffs - for fuck's sake - исползуется повсеместно, например "lets start ffs" - "давайте начинать уже бл@!", или просто как бл@, возможны варианты fgs/fcs - for god/Christ 's sake

gl - good luck

hf - have fun

gg - good game или иногда "gay game"

vgg - very good game

gay - ghey - гейский, в значении ламерский, прямого отношения к гомосексуализму не имеет

pld - played - сыграно, в значении "класс!"

muppet - пушечное мясо на public серверах, нарпимер "пойду популяю muppets-ов", или "it's time for some serious muppeteering" - "время повыносить muppets-ов"

wtf - what the fuck - какого х*я!

pwned/pweend/wned - owned (распространенные опечатки)

"matrix style" - уворачиваться от огня противника как в фильме "The Matrix"

raped - буквально "изнасилован", уничтожение врага не теряя своего здоровья

lpb - low ping bastard - мерзавец с низким пингом

hpb(w) - high ping bastard (whore, whiner) - мерзавец (шлюха, плакса) с высоким пингом

wp - well played - хорошо сыграно (аналог gg)
Вот такие вот выражения можно повстречать на полях боев. Удобно и однозначно =). Так что, в следующий раз, перед тем как задать свой вопрос, что же все-таки вам хотели сообщить, сказав непонятное stfu, залезте лучше к нам =). Засим я с вами bb и hf!

Категория: Сленг в Counter-Strike. Часть 2 | Добавил: counter-stricke (25.03.2009)
Просмотров: 567 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
none repeat




Привет: Гость

Ты здесь: -й день
Группа: Гости
Твой IP: 18.223.32.230
Браузер: v










Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Время сервера:
02:28
10.05.2024
Пятница


Мы будем вам признательны, если вы разместите нашу кнопку у себя на сайте.


Мир Counter Strike


Copyright © 2024 Counter-Stricke
Дизайн и разработка сайта:by Aleksey S.
Хостинг от uCoz
Разрешается полное или частичное использование материалов портала при обязательном указании ссылки на источник.
Rambler's Top100